Szerző: Jarabin Kinga

  • Keresgélő

    Keresgélő

    Megyek, megyek,
    mendegélek,
    kerek erdőn
    keresgélek:
    vackort,
    vadrózsát,
    virágszagú
    szamócát,
    nagykalapos
    gombát,
    de nem a bolondját!

    (Csanádi Imre)

    (Forrás: Bauer Gabriella, Gyermekirodalmi szöveggyűjtemény – Tankönyvkiadó, Budapest 1989.)

  • A rózsátnevető királykisasszony

    A rózsátnevető királykisasszony

    Hol volt, hol nem volt, hetedhétországon is túl, volt egyszer egy király s annak egy csudaszép leánya. Ha ez a királykisasszony sírt, drágagyöngyök peregtek a szeméből, ha meg nevetett, rózsák hullottak a szájából, s ha lehúzta a cipellőjét, s mezítláb ment az úton, minden lépésére egy csengő arany termett. Nem volt olyan gazdag király az egész világon, mint ennek a királykisasszonynak az apja, s nem volt ebben az országban szegény ember, mert ha a királykisasszony szegényt látott, mindjárt lehúzta a cipellőjét, s csak úgy perdült lába nyomán az arany.

    Nagy híre volt a királykisasszonynak kerek e világon. Jöttek is mindenünnen királyfiak, hercegek, akik a kezéért esekedtek, hanem a királykisasszonynak sem ez nem tetszett, sem az nem tetszett, egynek sem adta a kezét. Még csak egy királyfi nem fordult meg az udvarán: a szomszéd ország királyának fia, de a királyné s az udvarmesterné megegyezett, hogy míg a királyfi odalesz a háborúban, megkéretik a királykisasszony kezét, s mire a királyfi visszatér, el is hozzák. Szépen megfestették a királyfi képét, az udvarmesterné elvitte a rózsátnevető királykisasszonynak, s annak úgy megtetszett a királyfi a képe után, hogy egy szóval sem ellenkezett.

    Felkészítik a királykisasszonyt, aranyos hintóba ültetik, de mielőtt az országot elhagyta volna, leszállott a hintóból, lehúzta a cipellőjét, gyalog ment jó messzire s ami arany hullott a lába nyomán, azt mind a szegény embereknek adta.

    Hanem az udvarmesterné boszorkány volt, s szerette volna, ha a királyfi az ő lányát veszi el. De ez a lány olyan csúnya volta, hogy az anyja soha senkinek sem mutatta, nem is tudtak róla, hogy a világon van.

    Ahogy az ország határából kiértek, rettentő nagy égiháborút csinált a boszorkány s egyszerre csak szörnyű fekete felleg mind alább-alább szállott, s abból a fellegből kiszállott a boszorkány leánya. Hirtelen megfogták a rózsátnevető királykisasszonyt, mind a két szemét kiszúrták, azzal belökték az árokba, a szemét pedig utána dobták. Akkor az udvarmesterné leánya beült a hintóba, sűrűn lefátyolozta az arcát, úgy érkeztek meg a királyfi városába.

    Ott feküdt a szegény királykisasszony az árokban és sírdogált keservesen; de arra jöttek valami szekeres emberek, meghallják a sírást, kihúzták az árokból a királykisasszonyt, hát amint egyet-kettőt lép, csak úgy hull az arany után. Hej, megörültek az emberek! Egy megfogta s vezette, a többi pedig ment utána, s alig győzték felszedni a temérdek aranyat. Így vezették a királykisasszonyt egész nap. Akkor aztán összeesett szegény, nem tudott tovább menni, s a szekeres emberek otthagyták az út szélén. Ahogy elmentek a szekeres emberek, egy kertész jött arrafelé, az megsajnálta a szegény leányt, és fölvette a szekérre. Hazamegy a kertész s mondja a feleségének:

    • No feleség, én ugyan megjártam. Bementem a király városába, hadd lássam a királyfi lakodalmát, mert az volt a híre, hogy a gyöngyöt síró, rózsát nevető királykisasszonyt veszi feleségül. Azt is beszélték róla, hogy ha mezítláb jár, csak úgy hull az arany utána. Na hiszen, nem sír gyöngyöt ennek a királykisasszonynak a szeme, rózsát sem hullat a szája, de meg aranyat sem a lába; nem nevet az senkire, nem is sír, s nem engedi, hogy a cipőt lehúzzák a lábáról.

    Mondja az asszony:

    • Jól van, jól, ne arról beszéljen kend, hanem arról, hogy minek hozta ide ezt a leányt?
    • Ó, feleség, hát megsajnáltam, megesett a szívem rajta. Nem hagyhattam az út szélén.
    • Isten neki – mondja az asszony – hát maradjon itt, pedig mi is szegények vagyunk; nem tudom, miből tartsunk el egy vak leányt.
    • Feleség – mondja a kertész – én bemegyek a városba, van ott egy boszorkány, aki szemmel kereskedik, veszek egy pár szemet ennek a szegény leánynak.

    Bemegy a kertész a városba, visz a hátán egy nagy zsák főzeléket, s mondja a boszorkánynak, adjon ezért két szemet. A boszorkány éppen egy nagy könyvből olvasott, fel sem nézett a kertészre, benyúlt az asztalfiába, s odadobott neki két szemet.

    Hazamegy a kertész, beteszi a leánynak a két szemet a helyére, de csudák csudája, egyszeribe a szoba sarkának fordult, ahol egy lyuk volt, s mind azt nézte. Nem tudták elképzelni, hogy mi történhetett vele. Bemegy a kertész ismét a városba, megy a boszorkányhoz s mondja neki, hogy bizonyosan nem jó szemet adott, mert a leány mindig egy lyukba néz.

    • Bezzeg hogy nem neki való szemet adtam – mondta a boszorkány nagy kacagva – macskaszemet vittél el innét, s azért néz a lyukba, mert ott egeret lát. Hanem most mást adok. Találtam az árokban két szép szemet. Vidd el, ez jó lesz.

    Hazaviszi a kertész a két szemet, beteszi a helyére, s hát egyszeribe úgy megszépült, hogy a napra lehetett nézni, de rá nem. Először sírni kezdett örömében s csupa drágagyöngyök peregtek a szeméből, azután nevetni kezdett s szebbnél-szebb rózsák hullottak a szájából, aztán lehúzta a cipőjét s elkezdett sétálni, perdülni, karikázott, csengett-bongott a sok arany a lába nyomán. S a tenger sok drágagyöngyöt s a tenger sok aranyat mind a kertésznek ajándékozta, amiért el nem hagyta szomorú sorsában. Aztán elbúcsúzott a kertésztől, a feleségétől s bement a királyfi városába, fölment a palotába, ott beszegődött a királynéhoz szobalánynak. No, éppen jókor jött, mert éppen akkor kergetett el egy szobalányt a gonosz királyné.

    Hát felfogadta mindjárt a királyné a rózsátnevető királykisasszonyt szobalánynak. Aztán telt, múlt az idő, s egyszer mikor bálra szépen felkészítette a királynét, lejön a királyfi s mi történik, mi nem, nem egyéb egy nagy semminél, a királyné megfordul, a nyakát megszúrja egy gombostű, s mérgében úgy pofon üti a szobalányt, hogy az szegény sírva fakadt.

    Hej, szeme-szája tátva maradt a királyfinak, mert könny helyett csupa drágagyöngy pergett a leány szeméből! Nagyot kiáltott örömében:

    • Te leány, talán bizony te vagy a gyöngysirató, a rózsátnevető királykisasszony?

    A leány nem szólt semmit, csak elkezdett nevetni, s hát csak hullott a szájából fehér rózsa, piros rózsa, égő vörös, egyik szebb a másiknál. Akkor azután lehúzta a cipellőjét s elkezdett sétálni föl s alá a szobában s perdült, karikázott lába nyomán a sok arany.

    Hiszen a királyfinak sem kellett egyéb. Kiseprűzte udvarából a boszorkányt s a leányát, aztán mindjárt megesküdött a rózsátnevető királykisasszonnyal.

    Még ma is élnek, ha meg nem haltak.

    (Benedek Elek)

    (Forrás: Bauer Gabriella, Gyermekirodalmi szöveggyűjtemény – Tankönyvkiadó, Budapest 1989.)

  • Májusi dicsérő

    Májusi dicsérő

    Május,
    mosolygó,
    békák torkát 
    megoldó,
    gyöngyvirág-nyitogató,
    cserebogár, zugató, - 
    röptetsz
    madarat,
    meghozod
    a nyarat,
    pölyhös
    fecskét,
    hólyagos cseresnyét.

    (Csanádi Imre)

    (Forrás: Bauer Gabriella, Gyermekirodalmi szöveggyűjtemény – Tankönyvkiadó, Budapest 1989)

  • Daru Tádé

    Daru Tádé

    Dobot talált Daru Tádé
    a zöld dudva aljában.
    Dérrel-durral sietett a 
    - dön-döbi dön-dön
    dib-dib-dib -
    béka-rejtő nádasba.
    
    Arra ment a tarka réce
    tíz futkosó fiával,
    ámuldoztak: mit akar a 
    - dön-döbi dön-dön dib-dib-dib -
    daru itt a dobjával?
    
    Unom már a réti füvet,
    bimbós zöldet, nádfejet,
    valami friss jó falatot:
    - dön-döbi dön-dön dib-dib-dib -
    békafélét keresek.
    
    Békafalka dob-nótámra
    kitáncol majd a rétre.
    Ötvenkét jó békacombot
    - dön-döbi dön-dön dib-dib-dib - 
    falatozom ebédre.
    
    Nádasöblön békafalka
    fel is ijedt a zajra:
    "Itt a rabló! Fussunk, bújjunk
    - dön-döbi dön-dön dib-dib-dib -
    tó alatti lakunkba!"
    
    Elmaradt a dínom-dánom
    a zöld dudva-erdőben,
    üres dobként dörömbölt a 
    - dön-döbi dön-dön dib-dib-dib -
    Daru Tádé bendője.

    (Forrás: Varga Katalin, Gőgös Gúnár Gedeon – Móra Ferenc Könyvkiadó)

  • Ezüsterdő

    Ezüsterdő

    Ezüsterdő, ezüsterdő! Zizzenő, szép, bűvös erdő!

    Ezüstfákon ezüstlevél. Ezüstfű közt ezüstút.

    Út mellett az ezüsttó.

    Oda jár az ezüsttollú kis madár.

    Oda jár az ezüstkörmű őzike.

    Mit keres az ezüsttónál ezüsttollú kis madár?

    Mit keres az ezüsttónál ezüstkörmű őzike?

    Inni járnak? Enni járnak?

    Én tudom, nem azért járnak.

    Tündérek ők mind a ketten. Mikor az est csendben leszáll, leveti az ezüsttollat az az első kis tündér, és az őzbőrt, ezüstkörmöt leveti a második.

    Táncolnak és énekelnek. Tündérnótát énekelnek.

    Ezüsterdő, tündérerdő! Zizzenő, szép, bűvös erdő!

    Ember azt nem látta. Mesebeli táj az.

    De jó lenne felkeresni, s ott a kedves tündérekkel tündértáncot járni!

    (Forrás: Varga Katalin, Gőgös Gúnár Gedeon – Móra Ferenc Könyvkiadó)

  • Időszámítás

    Időszámítás

    Két vége tél, közepe nyár. Mi az?
    (esztendő)
    
    Két vége hideg, közepe meleg. Mi az?
    (esztendő)
    
    Hideggel jön, hideggel megy. Mi az?
    (esztendő)
    
    Megyen már, meneget,
    vissza-visszanézve,
    nyomában jön az öccse,
    vígan fütyörészve.
    Beéri az öreget,
    s válláról a terhet
    legényesen leveszi,
    pedig még csak gyermek.
    Lépeget szótlanul,
    s mikor éjfél eljön,
    férfiasan kezet fog
    múlttal a jövenőd.
    Mi lehet ő?
    (esztendő)
    
    Temetésre készülődnek,
    közben várják születését.
    (óesztendő, újesztendő)
    
    Egy anyának tizenkét gyermeke, 
    s ötvenkét unokája van tőle.
    (év, hónapok, hetek)
    
    Kerek élet fája,
    szép tizenkét ága.
    Szép tizenkét ágán
    ötvenkét virága.
    Ötvenkét virágán
    négy gyöngy levelecske,
    négy gyöngy levelecskén
    hét gyöngy erecske.
    (év, hónapok, hetek, napok)
    
    Az Istennek van egy nagy kerek fája.
    Annak a fának tizenkét szép ága.
    Tizenkét szép ágának ötvenkét almája,
    ötvenkét almának háromszázhatvanöt cikke. Mi az?
    (év, hónapok, hete, napok)
    
    Ismerek egy magas fát,
    rajta épp tizenkét ág,
    négy fészek mindegyiken,
    hét tojás a fészekben. Mi az?
    (év, hónapok, hetek, napok)
    
    Négykerekű szekerét tizenkét ló vonja,
    a tizenkét lónak ötvenkettő lába,
    háromszázhatvanöt patkószeggel rakva.
    A kocsis és fullajtár egymást ugyan űzik,
    szekerében az ember hol izzad, hol fázik.
    (Év, hónapok, hetek, napok. A kocsis és a fullajtár a Nap és a Hold)
    
    Kerek élet fája, szép tizenkét ága,
    szép tizenkét ágán ötvenkét virága,
    ötvenkét virágán hét gyöngylevelecske,
    gyöngylevelecskéin huszonnégy erecske. Mi az?
    (év, hónapok, hetek, napok, órák)
    
    Egy nagy tölgynek tizenkét ága,
    mindegyik ágon négy madár fészkel.
    Mindegyik fészekben hét tojás van, 
    mindegyik tojásból huszonnégy fióka kél,
    ezek mindegyike meghal, amint hatvan lépést tesz.
    (év, hónapok, hetek, napok, órák, percek)
    
    Kerek egy ég alja,
    kerek egy nagy fa,
    kerek egy nagy fának
    négy gyönyörű ága,
    négy gyönyörű ágának
    ötvenkét ere,
    ötvenkét érnek
    háromszázhatvanöt levele.
    (év, évszakok, hetek, napok)
    
    Van egy fa,
    annak van négy ága.
    Minden ágán van három fészek,
    minden fészekben van négy madár,
    minden madárnak van hét tojása,
    s minden tojásból huszonnégy fióka kel ki. Mi az?
    (év, évszakok, hónapok, hetek, napok, órák)
    
    Volt egyszer egy építőmester, az épített egy nagy palotát.
    A palotában volt egy nagy fa. Annak a fának volt tizenkét ága,
    minden ágának volt harminc ágacskája, és minden ágacskán volt egy fekete meg egy fehér cseresznye. Mi az?
    
    (az építőmester: Isten, a nagy fa az év, a tizenkét ága tizenkét hónap, a harminc ágacska a harminc nap a hónapban, a fekete cseresznye az éjjel, a fehér a nappal)

    (Forrás: Miért kacag a patak? 1700 találós kérdés – Társ kiadó)

  • Csali mese

    Csali mese

    Egyszer volt, hol nem volt, hetedhétországon is túl, még az üveghegyeken is túl, ahol a kurtafarkú malac túr, volt egyszer egy szegény ember. Ez a szegény ember kiment a fiával a földre szántani, s amint egyet fordul, egyszerre csak elkiáltja magát a fiú:

    • Nézze, édesapám, nézze, egy kulcsot találtam!
    • Az ám, egy kulcs, – mondja a szegény ember. – Ejnye, de jó volna, ha egy ládát is találnál hozzá!

    Na, annyiban maradtak. Tovább szántanak, kettőt-hármat térülnek-fordulnak. Megint elkiáltja magát a fiú:

    • Nézze, édesapám, megtaláltam a ládát is!

    Próbálják a kulcsot, hát jól belétalál a zárba. Kinyitják a ládát, felemelik a fedelét, nézik, mi van benne, hát abban bizony nem volt egyéb, csak egy kurtafarkú egerecske.

    Ha az egérnek hosszú farka lett volna, az én mesém is tovább tartott volna.

    (Benedek Elek)

    (Forrás: Bauer Gabriella, Gyermekirodalmi szöveggyűjtemény – Tankönyvkiadó, Budapest 1989)

  • Májusi dicsérő

    Májusi dicsérő

    Május,
    mosolygó,
    békák torkát
    megoldó,
    gyöngyvirág-nyitogató,
    cserebogár, zúgató, - 
    röptetsz
    madarat,
    meghozod
    a nyarat,
    pölyhös
    fecskét,
    hólyagos cseresnyét.

    (Csanádi Imre)

    (Forrás: Bauer Gabriella, Gyermekirodalmi szöveggyűjtemény – Tankönyvkiadó, Budapest, 1989)

  • Hónapok

    Hónapok

    Egy apának tizenkét gyermeke, egyik sem hasonlít a másikhoz. Mi az? (év, hónapok)

    Tizenkét gyermeke van egy anyának, egymást kergetik, együtt sose járnak. (év, hónapok)

    Tizenkét testvér kergetőzik, de soha nem érik utol egymást. (hónapok)

    Hosszú idő szülte őket,
    ismered is nagyon őket,
    számuk két tucatnak fele,
    négy időjós is van benne. 

    (A tizenkét hónap. A négy időjós: Február 2. Gyertya-szentelő: a medve, ha kijön barlangjából, s meglátja árnyékát, visszamegy, mert rossz idő lesz. Ha nem látja, marad, mert jó idő lesz. Február 24. Mátyás: ha jeget talál, elolvasztja, ha nem talál, csinál. Június 6. Medárd: ha esik, negyven napig esik. November 25. Katalin: ha Katalin kopog, a Karácsony locsog, ha Katalin locsog, a Karácsony kopog.)

    Domb derekán, mint az álom,
    messziről jön, havas szánon.
    Jeges trónján Télkirály ül,
    Uralkodik fagyosan, kegyetlenül.
    Szürke nappal, hosszú éjjel
    szél játszik a hópihékkel.
    A csikorgó nagy hidegben
    szánon jön, s mindig elől jár,
    nem más ő, mint... (január)
    
    Illan a, tűnik a hó,
    olvad a, reccsen a jég.
    Az eresz már meg-megcsordul,
    a jégcsap fogsora kicsorbul.
    Áll a tánc, áll a bál, hiszen itt a karnevál,
    mikor megérkezik a második hónap,.... (a február)
    
    Ébred a tavasz, a medve álma,
    pattan a rügy és zöld ruhába
    öltözik át a réti fű, 
    jókedv lesz és szép derű.
    Felébrednek mind a fák,
    előbújik a hóvirág,
    erdő, mező kivirul,
    hiszen megjött... (március)
    
    Kinyílt a kertben a  hóvirág,
    barkázik, rügyezik a fűzfaág.
    Kék ég alatt kék füst tollászkodik,
    bontja a szárnyát föl a sárga napig.
    Sürögnek, forognak a szántóvetők.
    Juhnyáj lepi be a dombtetőt.
    Hosszú álmából a természet ébredezik.
    Kitaláltad már, hogy ki érkezik?
    (március)
    
    Bolondos egy kópé vagyok,
    meleget adok, s néha fagyot.
    Márciust pihenni kergetem,
    átveszem tőle a helyemet.
    Gólyák, fecskék hazatérnek,
    várnak rájuk üres fészkek.
    (április)
    
    Érkeznek már mosolyogva,
    a békák torkát megoldva,
    gyöngyvirágot nyitogatva, 
    cserebogarat zúgatva,
    röptetve a madarakat,
    hátamon hozom a nyarat.
    Jön velem a sok kis fecske,
    érik a hónapos cseresznye.
    A kertekben illatos orgona nyílik,
    tudod, ugye, hogy ki érkezik?
    (május)
    
    Tanév végi csengő csönget,
    a vakáció az ajtón zörget.
    Várnak rám a gyerekek,
    pihenést hozok és meleget. 
    Május után érkezek,
    tudod már a nevemet?
    (június)
    
    Napfénykarom ölel át,
    ha a tóra indultál.
    Megérlelem a kalászt,
    adok neked jó búzát.
    Legyen mindig friss kenyered,
    amikor én megérkezek.
    (július)
    
    Nyolcadik hó, legszebb napja
    István király ünnepe,
    Égről hull egy hulló csillag,
    mit üzen az ősz vele?
    Azt üzeni mindenkinek:
    pihenjen, amíg lehet,
    mert az öccse, szeptember jön,
    s iskolába küld minden gyereket.
    Találd ki, hogy ki lehet!
    (augusztus)
    
    Elköltöztet madarakat,
    fákról rabol levelet,
    kinyitja az iskolákat,
    s elkezdi a szüretet.
    Mondd meg, vajon ki lehet?
    (szeptember)
    
    Hónapsorban a tizedik
    gyakran deret érlelő,
    ökörnyálat húz a szél,
    álma őszbe fészkelő.
    (október)
    
    Kisöccsétől, szeptembertől
    búcsút vesz és útra kél,
    paripája sűrű felhő, 
    a hintója őszi szél.
    Sárga levél hull eléje,
    amerre vágtatva jár,
    félve nézi erdő, liget,
    de ő vágtat, meg se áll,
    míg bátyjára, novemberre rátalál.
    Ki lehet ő, tudod már?
    (október)
    
    Nyár s tél között vándorolnak
    dérrel, faggyal, hideggel,
    erdőn-mezőn, országúton
    két szomorú ember.
    Nyár mögöttük, tél előttük,
    néha meg-megállnak,
    s búcsút intenek a hervadt,
    búslakodó tájnak.
    (október, november)

    A világ három legöregebb embere. (szeptember, november, december)

    Utolsó ez az öregember,
    jövöget lassan,
    bölcsőjében szép Karácsonyt
    s új esztendőt ringat.
    (december)
    
    Malom kereke megdermed,
    utak és ösvények elvesznek.
    Éjszaka fehér világra
    nyílik a gyertyák világa.
    (december)

    (Forrás: Miért kacag a patak? 1700 találós kérdés – Társ kiadó)